Перевод "dental dam" на русский
            Произношение dental dam (дэнтел дам) : 
          
dˈɛntəl dˈam
дэнтел дам транскрипция – 8 результатов перевода
Well, I assumed you were wearing a patch, or like a dental dam or one of those fucking butterfly clips or something like that.
What the hell is a dental dam?
It's like Saran Wrap!
          Ну, а я подумал, что ты носишь пластырь, или зубную уздечку, или какую-нибудь из этих штуковин типа бабочек, что-то в этом роде.
Что такое, к черту, "зубная уздечка"?
-Это что-то водонепроницаемое!
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I meant "do it" like "hurry up," like "Get fucking going!"
Well, I assumed you were wearing a patch, or like a dental dam or one of those fucking butterfly clips
What the hell is a dental dam?
          Я имела в виду "сделай это", в смысле, "поторопись", типа "Давай уже, черт возьми!"
Ну, а я подумал, что ты носишь пластырь, или зубную уздечку, или какую-нибудь из этих штуковин типа бабочек, что-то в этом роде.
Что такое, к черту, "зубная уздечка"?
          
        Скопировать
        
          
        
      
    - Yeah.
Did this come with a dental dam?
- No.
          - Ага.
А коффердам прилагается?
- Нет.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    He must really like you.
He usually just gives my boyfriends a dental dam.
Liam's in here somewhere.
          Ты ему приглянулся.
Обычно моим парням от него доставалась лишь прокладка для зубов.
Тут где-то Лиам.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Oh, I think you'll find I can say anything I want, absolutely stunning, kind-faced, blue-eyed girl.
darling, bored with drowning the nation's airwaves with tinny sitcoms so gay that you have to stretch a dental
The Hollywood communists are busy force-feeding us drag queen reality shows and soft profiles of gender-confused hormone-gobbling pre-teens, who faint at the sight of their own genitals.
          О, я думаю, ты поймешь ещё, что я могу говорить что мне вздумается, сногсшибательная голубоглазая девчонка с добрым лицом.
Я-то отлично знаю, что половая неопределенность новая страсть либеральных медиа, уставших от наводнения эфира страны краткими сериальчиками, настолько геистыми, что нужно натягивать стоматологический щит на свой телек, а то от этой слащавости все зубы сведет.
Голливудские коммунисты заняты, пичкая нас реалити-шоу трансвеститов и историями жизни неопределившихся с половой принадлежностью, поглощающих гормоны недоростков, которые теряют сознание при виде их собственных гениталий.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I've been training for this.
Yeah, human dental dam.
(Soft music playing)
          Я тренировался для этого.
Да, человеческая преграда.
-
          
        Скопировать
        
          
        
      
    A single wannarexic.
I hope those carrots get lodged in her throat next to Suzanne's dental dam.
It's probably just a nutrition thing.
          Всего одну анорексичку.
Хоть бы эта морковка застряла у нее в глотке вместе с раббердамом Сюзанны.
Все дело в питании.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    If she's looking good and smelling good, I'm down.
I mean, there's Saran wrap and dental dam, but don't nobody use that shit.
You don't have, like, a drawer full of dental dams beside your bed?
          Если хорошо выглядит и пахнет, то нормуль.
Можно через полиэтилен или коффердам, но никто не парится.
У тебя тумбочка не завалена пакетами?
          
        Скопировать